沒有小姐碎碎念

本部落格影片來源皆來至網路,如有侵權,麻煩請留言告知,本人會盡快移除,造成不便請見諒!

最近開始寫有關影集插曲配樂,若有想知道影集裡的某一首配樂是哪首歌,歡迎留言詢問及討論。

Lana Del Rey - Born To Die  

一個充滿故事的聲音Lana Del Rey,看到Lana的第一印象就是好美,當他一開口你幾乎忽略的他的美貌只想閉起眼享受聆聽這慵懶的聲音,這就是Lana Del Rey。

跟著Lana的歌聲,隨著歌詞的ㄧ字一句起伏,你感受到了嗎?


專輯歌手:Lana Del Rey

專輯名稱:Born To Die

專輯語種:英語

發行年份:2012年


Feet don't fail me now

腳步不再蹣跚
Take me to the finish line

我徐徐走向人生的終點線
All my heart, it breaks every step that I take

每一步 都讓我的心絞痛
But I'm hoping that the gates,

但我還是希望天堂的大門
They'll tell me that you're mine

能告訴我 你就是屬於我的愛
Walking through the city streets

我穿過城市的大街小巷
Is it by mistake or design?

這是被設計過? 還只是一次失誤?
I feel so alone on a Friday night

在這個週末的夜晚 我感到如此的孤獨
Can you make it feel like home, if I tell you you're mine

如果我告訴你你就是我的愛你又是否會給我歸屬感?
It's like I told you honey

親愛的 我已表達過我的愛意

Don't make me sad, don't make me cry

請不要讓我傷心 請不要讓我哭泣
Sometimes love is not enough and the road gets tough

愛情有時讓人貪得無厭 讓人痛苦不堪
I don't know why

愛情是如此的神秘
Keep making me laugh,

請讓我永遠的歡笑
Let's go get high

請讓我永遠的開心
The road is long, we carry on

長路漫漫 我們攜手共進
Try to have fun in the meantime

試圖在路上尋找一些樂趣來慰藉痛苦

Come and take a walk on the wild side

來吧 讓我們一起漫步在野地
Let me kiss you hard in the pouring rain

讓我在傾盆大雨中與你激吻
You like your girls insane

我知道你喜歡戀人之間的狂熱


Choose your last words

選好你最後要說的話
This is the last time

這是我們最後的一次機會
Cause you and I, we were born to die

因為你和我 我們都難逃一死

Lost but now I am found

是你在人海中將我拯救
I can see but once I was blind

是你讓我睜開了雙眼
I was so confused as a little child

我曾困惑得像個懵懂的孩子
Tried to take what I could get

竭盡全力爭取一切機會
Scared that I couldn't find

親愛的 我害怕失去你的愛
All the answers, honey

 

中英文歌詞皆轉自YAHOO知識+

文章標籤
創作者介紹

沒有(Mel)小姐想幹嘛就幹嘛!

Mel(沒有小姐) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 悄悄話
找更多相關文章與討論